استفاده از واژه کاسپین به جای خزر به اندازه نام جعلی برای خلیج فارس اشتباه است

کدخبر: ۱۶۷۰۱۶
یک استاد دانشگاه در حوزه جغرافیای سیاسی گفت: ما از سر بی‌اطلاعی تمایل داریم دریای خزر را کاسپین بنامیم؛ این دقیقاً به همان میزان اشتباه است که بر خلیج‌فارس نام دیگری بگذاریم.
استفاده از واژه کاسپین به جای خزر به اندازه نام جعلی برای خلیج فارس اشتباه است

به گزارش مهر به نقل از روابط عمومی خانه کتاب، مراسم رونمایی از کتاب «از حدیث نبوی تا خلیج فارسی» نوشته نیما صفا درگیری عصر یکشنبه ۱۰ اردیبهشت با حضور احمد مرادی، پیروز مجتهدزاده، حجت‌الاسلام محمدرضا زائری و ه

پیروز مجتهدزاده کارشناس حوزه جغرافیای سیاسی در سخنانی گفت: اغلب ما ایرانی‌ها نمی‌دانیم که ایران در عصر باستان یک تمدن پیشرفته بوده و فکر می‌کنیم تنها تمدن پیشرفته آن زمان، یونان بوده است به همین دلیل تمایل داریم که نام دریای خزر را کاسپین بگذاریم و این دقیقاً به همان میزان اشتباه است که بر خلیج‌فارس نام دیگری بگذاریم.

وی ادامه داد: تمدن ایرانی همراه با تمدن یونانی پیشرفت داشته اما دستاوردهایش طی زمان از بین رفته است. در حدیث نبوی که صفادرگیری در کتاب خود به آن اشاره کرده، نام خلیج‌فارس نیامده اما به دریای فارسی اشاره شده است چرا که کلمه خلیج واژه‌ای است که از ۱۵۰ سال پیش طی ورود علوم جدید از غرب استفاده شده است.

این استاد دانشگاه همچنین به استفاده «عبده ناصر» از کلمه خلیج‌فارس در مقدمه یکی از کتاب‌هایش اشاره کرد و افزود: عبده ناصر در این کتاب بیان می‌کند که دنیای عرب از اقیانوس اطلس تا خلیج فارس است اما او ۴ سال بعد طی تحولات سیاسی که رخ می‌دهد کلمه خلیج فارس را حذف کرده و به جای آن خلیج عرب را به کار می‌برد.

وی در بخش پایانی سخنانش با تاکید بر اینکه جوانان ایرانی باید به دنبال کشف ناگفته‌ها و نکات مبهم از متون مختلف باشند گفت: کتاب «از حدیث نبوی تا خلیج فارسی» یکی از این اکتشافات است که به علم ما افزوده و ما باید توجه داشته باشیم که نباید در حاشیه دیگران قرار بگیریم بلکه باید خودمان متن باشیم و از طریق تحقیق در کتب و متون به علوم خود بیفزاییم.

حجت‌الاسلام محمدرضا زائری پژوهشگر در حوزه فرهنگ نیز در ادامه این نشست با بیان اینکه این کتاب می‌تواند در پژوهش‌هایی که درباره خلیج‌فارس انجام شده راهگشا باشد، گفت: این اثر می‌تواند فضاهای علمی جدیدی را تقویت کند و امروزه نیازمند چنین پژوهش‌هایی هستیم.

 

وی ادامه داد: اکنون آسیب‌های اجتماعی زیادی را در جامعه مشاهده می‌کنیم که نمی‌توانیم منکر آن شویم و اغلب آنها ریشه در احساس حقارت، ضعف و خودکم‌بینی دارد و اصلاح آن نیازمند تقویت باورهای قومی و ملی و نیز ایجاد اعتماد به نفس در مردم است.

حجت‌الاسلام زائری تاکید کرد: ایرانی باید بداند که ریشه‌دار و اصیل است. پس از انقلاب اسلامی جریانی راه افتاد که به‌دنبال فاصله‌گرفتن از جشن‌های ۲۵۰۰ ساله به دلیل تنفر از طاغوت بود. در حالی که ما فراموش کردیم با فاصله گرفتن از این ایرانیت خود بخشی از داشته‌های خود را از دست می‌دهیم چراکه تاکید بر حب وطن منافاتی با اسلام ندارد و حتی می‌تواند موجب تقویت اسلام شود.

وی ادامه داد: ایرانیان همواره در شکل‌گیری تمدن اسلامی نقش به‌سزایی داشتند و جالب است که بدانید به سبب اینکه در شهر کوفه ایرانی‌های زیادی وجود داشتند حضرت علی (ع) از واژه‌های فارسی استفاده می‌کرده و شاید اغلب ما چنین موضوعی را ندانیم. چندی پیش یکی از آثار فرامرز رفیع‌پور را مطالعه می‌کردم و در آنجا خواندم که قبل از میلاد مسیح، جهان یک کشور به نام ایران داشته اما امروز نهایت ژست جوانان ایرانی انگلیسی حرف زدن است.

به گفته زائری، «ایرانیان دنبال نور بودند و اساس فلسفه ایرانی که در فلسفه سهروردی ریشه دارد، به دنبال این است. ایرانیان در کردار، گفتار و پندار به دنبال نور بودند و پس از آنکه با مکتبی روبه‌رو شدند که نور را در هفده بعد می‌دانست به آن روی آوردند اما تبیین این موضوعات کار رسانه‌ای می‌خواهد تا بتوانیم در جامعه فضاهای لازم را برای پذیرش آن ایجاد کنیم.»

وی تاکید کرد: باید پژوهش‌های تاریخی، آثار علمی و کتاب‌ها به سمت تبیین این موضوع بروند چرا که اکنون بسیاری از کتاب‌های قدیمی عرب به بهانه خلاصه‌نویسی تصحیح و چاپ مجدد بازسازی و تحریف می‌شود و چه‌بسا که در آینده کتاب «مسند ابی‌ یعلی الموصلی» نیز به همین سرنوشت دچار شود و اینجاست که ارزش کار افرادی چون صفادرگیری مشخص می‌شود چرا که باید این مستندات مکتوب شده و نگهداری شود.

حجت‌الاسلام زائری در پایان اظهار امیدواری کرد که این کتاب بتواند اتفاقات خوبی را رقم بزند و جوانان ما در آینده بیش از پیش به داشتن چنین آثاری افتخار کنند.

اخبار روز سایر رسانه ها
    تیتر یک
    اخبار بیشتر در سرویس اقتصادی
    کارگزاری مفید